Poésie
Fables en case créole
adaptation créole des Fables de La Fontaine
Fab bò kay
L’auteur, Térèz Léoten, se place dans la lignée des grands fabulistes, Ésope, Pilpay, Bonaventure des Périer et avec eux, elle invite Monsieur de La Fontaine à « une balade à travers nos mots créoles ». Ainsi, elle transpose dans le contexte antillais quatorze fables.
NB
› Accédez à l'intégralité de la notice
Haïti, mon pays
poèmes d'écoliers haïtiens
À peu de temps de distance, l’éditrice des éditions de la Bagnole découvre les poèmes qu’ont écrits les enfants de l’école de Camp-Perrin, petite ville au sud d’Haïti et les beaux portraits d’enfants haïtiens qu’a réalisés le peintre québécois, Rogé. Elle décide alors de mêler ces textes et ces images.
NB
› Accédez à l'intégralité de la notice
Le coeur sur la main
Voici un recueil de Georges Castera, poète Haïtien, qui sait si simplement jouer avec les mots pour le plaisir, pour rire ou pour pleurer. Le cœur parle et les oreilles crient : c’est le plaisir de lire, de dire et de ne rien dire – avec gourmandise, gaîté ou nostalgie – des comptines et des fabulettes
CDV
› Accédez à l'intégralité de la notice

