Étiquette : Poésie


Notice bibliographique

Poésie — Monde Arabe

L’Enfant bleu

الطفل الأزرق

Auteur(s) : Vincent Calvet
Illustrateur(s) : Zeynep Perinçek
Âge de lecture : À partir de 9 ans
Traducteur(s) : Aymen Hacen

25 mai 2020

C’est un enfant, les fesses pleines de sable, qui joue au bord de l’eau. Il jette des cailloux sur les mouettes mais elles s’envolent en se moquant de lui. Une petite fille s’approche. Il lui tire la langue. Elle lui offre une fleur, il la piétine. Elle pleure. A-t-il des remords ? Il la tient par la main et lui fait des bisous.

MW

› Accédez à l'intégralité de la notice


Notice bibliographique

Poésie — Monde Arabe

Les Herbes folles

الأعشاب المبعثرة

Auteur(s) : Angélique Villeneuve
Illustrateur(s) : Eugénie Rambaud
Âge de lecture : À partir de 9 ans
Traducteur(s) : Golan Haji

25 mai 2020

Fidèle à sa ligne éditoriale, Le port a jauni nous propose un livre-objet qui révolutionne l’édition bilingue. Il est manipulable dans les deux sens de la lecture, étant parfaitement adaptable à la langue de son lecteur. En effet, le poème, une ode à la nature subtilement écrite par Angélique Villeneuve, peut se lire dans les deux sens de la lecture, en français comme en arabe, et le lecteur se prête au jeu de la manipulation de cet ouvrage. D’ailleurs, l’illustration d’Eugénie Rambaud sert littéralement de fil de lecture, puisqu’il s’agit d’un fil de coton brodé sur du papier, puis embelli par des feuilles dessinées autour. Dans les deux sens, le feuillage du fil devient de plus en plus imposant, puis disparaît, pour réapparaître ensuite.

NS

› Accédez à l'intégralité de la notice


Notice bibliographique

Poésie — Monde Arabe

[Qui suis-je ?]

من أنا؟

Auteur(s) : Soha Abou Chakra
Illustrateur(s) : Inna Ogando
Âge de lecture : À partir de 8 ans

25 mai 2020

Voici un livre original, qui détonne dans le paysage éditorial arabe pour la jeunesse ! Dans chacune des quatorze devinettes proposées dans l’album, quelqu’un ou quelque chose se décrit à la première personne sous forme d’un poème en trois strophes rimées et rythmées, partiellement vocalisées. Il s’agit de deviner de qui il s’agit… L’illustration, vive et très colorée, est amusante ; elle contient des indices pour aider à trouver la réponse à la devinette, ou propose un jeu ou un travail manuel à réaliser, toujours en lien avec le thème du poème. Les devinettes sont intéressantes, dans la mesure où elles suscitent la réflexion du lecteur sans être trop difficiles. Impossible d’opter pour la solution de facilité en cherchant les réponses : le livre ne les propose pas ! Le texte en quatrième de couverture le dit clairement avec humour : ce livre ne s’adresse qu’aux intelligents ! Alors, prêts à relever le défi ?

HC

› Accédez à l'intégralité de la notice


Notice bibliographique

Poésie — Monde Arabe

Poèmes de roches et de brumes

أشجار الصخور والضباب

Auteur(s) : Carl Norac
Illustrateur(s) : Arno Célérier
Âge de lecture : À partir de 10 ans
Traducteur(s) : Nada Issa

22 mars 2019

« Si tu écoutes bien, avec le cœur et sous le vent, tu comprendras que les visages du paysage discutent aussi entre eux » : le petit recueil de poèmes de Carl Norac, illustré par Arno Célérier, est une invitation à prendre le temps de regarder les paysages, de laver notre regard

CN

› Accédez à l'intégralité de la notice


Notice bibliographique

Poésie — Monde Arabe

Coup de cœur

[Les Danseurs]

الراقصون

Auteur(s) : Walid Taher
Âge de lecture : À partir de 10 ans

21 mars 2019

Qui sont ces danseurs célébrés dans cet album ? Tout est mouvement : l'homme, la nature, les émotions, le ciel, le vent, les mots, les couleurs, la musique. Tant qu'il y a du mouvement, il y a de la vie, de l'échange, de la liberté et de l'espoir, car même « À l'intérieur de toutes les boîtes fermées, il y a toujours un petit coin, où l'on peut danser. »

SR

› Accédez à l'intégralité de la notice


Notice bibliographique

Poésie — Monde Arabe

Coup de cœur

Les Chaises

الكراسي

Auteur(s) : Raphaële Frier
Illustrateur(s) : Clothilde Staës
Âge de lecture : À partir de 10 ans
Traducteur(s) : Nada Issa

21 mars 2019

Écrire, c’est d’abord choisir sa chaise. Chaise longue, pliante, d’écolier ou même volante : dans ce joli recueil, le siège se fait tour à tour confident du dos et des pensées de celui qui s’y installe, mirador miniature pour bébé, mais aussi, lorsqu’il est vide, mémoire de l’être absent…

CP

› Accédez à l'intégralité de la notice


Notice bibliographique

Poésie — Monde Arabe

[Pense aux autres]

فكّر بغيرك

Auteur(s) : Mahmoud Darwish
Illustrateur(s) : Sahar Abd-Allah
Âge de lecture : À partir de 6 ans

04 mai 2018

On ne peut que saluer l’idée originale des éditions Tanmia d’avoir publié un livre qui sort du lot, permettant aux jeunes lecteurs de faire connaissance avec l'un des plus grands poètes contemporains, Mahmoud Darwish. Le choix du poème est réussi, car les passages extraits de Pense aux autres sont facilement compréhensibles. Le lecteur est invité à se soucier des autres, à penser à ceux qui sont sans toit, à ceux qui ont faim, à ceux qui veulent la paix... Puis de penser à lui-même et d’essayer d’être « une bougie dans l’obscurité ».

NH

› Accédez à l'intégralité de la notice


Notice bibliographique

Poésie — Monde Arabe

Poèmes pour affronter le beau temps

أشعار لمواجهة الطقس الجميل

Auteur(s) : Pierre Soletti
Illustrateur(s) : Clothilde Staës
Traducteur(s) : Georges Daaboul

04 mai 2018

Ce livre bilingue est un petit recueil de poèmes agréables, légers et tendres. Le texte joue sur la sonorité des mots et sur les sensations, et la traduction respecte le ton et s’efforce de rendre compte de la poésie du texte. Le joli plus est le jeu typographique qui accompagne les mots, comme par exemple étirer le mot « allonge », épeler le mot « m-i-n-u-t-e-r-i-e » et mettre en gras bien sombre le mot « nuit ». C’est un livre à faire lire aux tout-petits pour la sonorité du texte et les simples métaphores, mais aussi pour les curieuses illustrations, un peu ternes pour « affronter le beau temps », mais bien particulières et originales.

NS

› Accédez à l'intégralité de la notice


Notice bibliographique

Poésie — Monde Arabe

Poèmes sur un fil

خيط شعر

Auteur(s) : Géraldine Hérédia
Illustrateur(s) : Clothilde Staës
Âge de lecture : À partir de 8 ans
Traducteur(s) : Nada Issa

04 mai 2018

Un fil ténu relie ces Poèmes sur un fil, qui évoquent tour à tour gens du cirque et spectateurs, gitane qui tournoie, chaussures de toute une vie, femmes qui dansent, funambule, chant, vie nomade des gens du voyage, beauté d'un silence... Et nous parlent de la vie, du voyage, de la traversée de l'espace et du temps.

LV

› Accédez à l'intégralité de la notice


Notice bibliographique

Poésie — Monde Arabe

Coup de cœur

Nous irons au bois

رايحين مشوار بين الأشجار

Auteur(s) : Raphaële Frier
Illustrateur(s) : Zeynep Perinçek
Âge de lecture : À partir de 5 ans
Traducteur(s) : Georges Daaboul

20 décembre 2016

Cet album au format cahier, aux angles arrondis, fait penser à un herbier ; mais à la place des feuilles, des fleurs, ou des plantes, ce sont des portraits d'arbres que l'on découvre, monotypes (ou estampes) réalisés par Zeynep Perinçek, dans des tons de brun, de vert, et de rouge.

LV

› Accédez à l'intégralité de la notice